Logo holodilshchik
интернет-выпуск № 8(56), август, 2009 г.
ПЕРВАЯ В РОССИИ ИНТЕРНЕТ-ГАЗЕТА ПО ХОЛОДИЛЬНОЙ И БЛИЗКОЙ ЕЙ ТЕМАТИКЕ


Вторая родина. Католикос всех армян Гарегин II называет ею Россию.
Католикос Всех Армян Гарегин II: "Россия - это святое..."

Вторая родина. Католикос всех армян Гарегин II называет ею Россию
Католикос Всех Армян Гарегин II: "Россия - это святое..."

Католикос всех армян Гарегин II
Гарегин II: В трудные времена именно русский народ одним из первых оказывал нам поддержку

Армения стала первым в мире христианским государством, и сегодня, спустя семнадцать веков, маленькая страна поражает своим трепетным отношением к вере. В их храмах нет золота и позолоты - армянские церкви сооружены из темного, скорбящего камня.

Городок Эчмиадзин - в котором находится резиденция предстоятеля Армянской апостольской церкви Гарегина II - тоже весь из темного камня - дома, магазины, церкви. Из неброского на вид, но такого крепкого…

Католикос (от ред.: c греческого katholikos - всеобщий) Всех Армян Гарегин II узнав о просьбе дальневосточных журналистов записать интервью, мягко улыбнулся и тихо сказал: "Россия- это святое…"


— Ваше Святейшество, мы приятно удивлены демократичностью Армянской церкви. Нам позволяли снимать службу в храмах. Священники легко шли на контакт с журналистами.

— Наша церковь имеет широкий кругозор и широкое мышление. Это историческое наследие нашей церкви и нашего народа, мы рады, что благодаря этому духу, благодаря этому характеру наша церковь имеет братские отношения с другими церквями-сестрами. Это передалось нам исторически вследствие того, что наш народ жил разбросным по всему миру, эта рассеянность оставила печать на нашем мышлении на нашем поведении. Еще со средневековья идут слова отцов нашей церкви, что бы мы в общении с другими народами общались только на языке любви и уважения.

Согласно этим заповедям наш народ жил на протяжении веков. Мы рады, что вы это заметили и засвидетельствовали это в общении со священнослужителями и чадами нашего народа.

— Первая Ваша поездка в качестве предстоятеля Армянской церкви была в Россию. Почему?

— Это очень естественно. Это исходит из вековой дружбы наших двух народов и наших государств, эти добрые и дружественные отношения сформировались на протяжении веков и продолжаются и ныне, что выражается как на межгосударственном уровне, так и на уровне межцерковных отношений. Думаю, за время пребывания в Армении вы заметили, что по отношению к чадам русского народа армяне имеют особое отношение и теплоту. То же самое испытывал и я, общаясь с руководителями России и Русской Церкви. А также с простым верующим русским народом. Исторически наши теплые отношения сложились и потому, что Армения всегда жила в окружении не христианских наций, и всегда была под давлением вероотступничества, и естественно в подобных трудных ситуациях наш народ искал помощи и поддержки у единоверных народов, и естественно у русского народа.

Сегодня географическая и политическая ситуация иная, нет уже той религиозной опасности потерять свою веру, однако в политическом и географическом смысле наши интересы продолжают совпадать с Российскими интересами.

Мне это очень приятно. С этим сознанием и на основе нашей вековой дружбы мы сегодня рады, что наши отношения продолжаются с той же теплотой и с тем же усердием. Эта стало причиной и того, что именно в России мы имеем наибольшую армянскую диаспору. Потому что мы Россию воспринимаем как свою вторую родину.

Встреча Святейшего Патриарха Кирилла с Католикосом всех армян Гарегином II

"Встреча Святейшего Патриарха Кирилла с Католикосом всех армян Гарегином II"
(фото с http://www.patriarchia.ru)

— Армянская поэтесса Сильва Капутикян сказала, что граница между Россией и Арменией проходит по сердцам. За время пребывания в Армении понимаешь, что это правда. Столько тепла, столько сердечности. Но в то же время четко видится картина многовековых страданий армянского народа. Об это говорят даже камни...

— Наша страна всегда подвергалась разрушениям со стороны иноземных захватчиков. Они не только покоряли наши территории, оставляя после себя разрушения и урон. Но главное, что они хотели - заставить наш народ отступить от своей веры. Веры, которую наш народ воспринимал как свое естество, как цвет своей кожи. Для сохранения веры многие армяне шли на мученическую смерть и отдавали свою жизнь. Наибольшею трагедию наш народ испытал в 1915 году, когда был геноцид армян Османской империей.

Мы возносим хвалу Господу, что сегодня наша страна независима, и помним всегда о том, что в трудные времена именно русский народ одним из первых приходил на поддержку армянам. Мы исполнены надежды, что любовь и человеколюбие должны исключить повторения подобных трагедий в жизни какого бы то ни было народа.

— Ваше Святейшество, Вы следите за жизнью в России, смотрите российские телеканалы.

— Естественно. Я слежу как за внутренней, так и за внешней жизнью России и возношу молитву, чтобы Россия всегда была могучей державой. Молюсь и за то что бы российский народ жил благополучной жизнью. Наш народ и наша страна имеет наилучшие и братские отношения с Россией. Хорошо русским значит хорошо и армянам - для меня это не разделимо. Почти восемьдесят лет советской истории нас еще больше сблизили, хоть в то время церковь и подвергалась гонениям, но мы стали ближе и на бытовом уровне. А это очень важно.

— Знаю многих армян, которые хорошо живут в России, но тоскуют по Армении.

— Наш народ неразрывно связан со своей родиной, это чувство в разы сильнее, если есть родственники в Армении. Но, слава Богу, что коммуникации дня сегодняшнего и тесные отношения с Россией в определенной мере могут облегчить чувства ностальгии. Экономические трудности сегодняшнего времени не способствуют множественным взаимным визитам. И, слава Богу, что попечительское, дружественное отношение властей России по отношению к чадам нашей церкви дает возможность жить армянам в России спокойно и свободно и быть достойными гражданами России и созидать там свое духовное отечество.

— Ваше Святейшество, напоследок позвольте несколько блиц-вопросов. Ваш любимый цвет?

— Люблю яркие цвета.

— Что для Вас отдых?

— Это та редкая возможность, когда удается отключиться от всех дум и забот. Это бывает только тогда, когда я нахожусь в молитвенном состоянии.

— Какими иностранными языками Вы владеете?

— Английский, немецкий и естественно русский.

— Тогда почему интервью даете на армянском, через переводчика?

— По-русски публично не говорю, потому что не силен в грамматике великого и могучего.

— На каком автомобиле Вы передвигаетесь?

— На разных, в гараже их несколько, больше доверяю российскому ЗИЛу.

— Ваши любимые писатели?

— Затрудняюсь всех перечислить, очень люблю Достоевского.

— А в живописи?

— Айвазовский.

— Музыку какую больше любите?

— Классику.

— Любимое блюдо?

— Чем проще, тем лучше. Обожаю мацун и мёд.

— Рюмку знаменитого армянского коньяка позволяете?

— К спиртному равнодушен совершенно. Помню мои частые встречи с покойным патриархом Алексием II проходили только за чашкой чая.

— Что больше всего цените в этой жизни?

— Служение, которое плодоносит добрыми плодами.

Александр Ярошенко, спецкор "Российской газеты".

Данное интервью в сокращении публиковалось в "Российской газете":
Федеральный выпуск №4971 (147) от 11 августа 2009 г.
Полностью опубликовано впервые на http://yerkramas.org от 17 августа 2009 г.



Справка www.patriarchia.ru:

Гарегин II, Верховный Патриарх и Католикос всех армян (Нерсесян)

Родился в 1951 году в селе Воскехат Эчмиадзинского района Армянской ССР.

В 1965 году поступил в богословскую семинарию в Эчмиадзине, которую закончил в 1971 году. Преподавал Священное Писание Нового Завета в этой же семинарии.

В 1970 году был рукоположен во диакона, а в 1972 году - во священника. По указанию Патриарха и Католикоса Вазгена I выехал в Вену для продолжения богословского образования.

В 1975 году по указанию Предстоятеля Армянской Церкви выехал в Германию, где продолжал священнослужение и одновременно изучал богословие в Боннском университете.

В 1979 году вернулся в Эчмиадзин, впоследствии выехал в Загорск, где учился в аспирантуре при Московской духовной академии Русской Православной Церкви.

В марте 1980 года указом Католикоса Вазгена I был назначен помощником главного викария Араратской патриаршей епархии.

В июне 1983 года указом Католикоса Вазгена I назначен главным викарием Араратской патриаршей епархии.

23 октября 1983 года хиротонисан во епископа в кафедральном соборе Святого Эчмиадзина.

В ноябре 1992 года возведен в сан архиепископа.

30 ноября 1998 года указом Католикоса всех армян Гарегина I назначен главным викарием Католикоса всех армян, которым оставался до 4 июля 1999 года.

27 октября 1999 года, после смерти Католикоса Гарегина I, Национальный Церковный Собор (высший орган управления) Армянской Апостольской Церкви избрал архиепископа Гарегина (Нерсесяна) 132-м Патриархом и Католикосом всех армян.

Является членом Верховного духовного совета, члены которого избираются собором.


Эчмиадзин (ред.: в переводе с армянского означает "Здесь сошел Единородный", то есть Иисус Христос):

Увеличить фото... Увеличить фото...
Увеличить фото... Увеличить фото...
Увеличить фото... Увеличить фото...
Увеличить фото... Увеличить фото...
Приглашаем ученых и инженеров, аспирантов и студентов, а также,
заинтересованные институты, фирмы, организации и частных лиц, принять участие в размещении
информации в интернет-газете, посвященной холодильной и близкой ей тематике.

Учредитель и издатель интернет-газеты: ООО "АВИСАНКО" (Москва).
Адрес редакции: Россия, 115551, Москва, Шипиловский проезд, д.47/1, офис 67-А.
Тел./факс: +7 (495) 343-43-71, тел.: +7 (495) 343-43-17, -43, -44, -45, доб. 132.

Головной сайт: www.avisanco.ru.

E-mail: info@holodilshchik.ru

Первый выпуск первой в России интернет-газеты по холодильной и
близкой ей тематике - "Холодильщик.RU" - вышел в свет в январе 2005 г.
Интернет-газета зарегистрирована Федеральной службой по надзору за соблюдением
законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.
Руководитель проекта и Главный редактор: Маргарян С.М. (АВИСАНКО, ООО)
За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.
При перепечатке статей, ссылки на их авторов и интернет-газету обязательны.
Разместите на своем сайте нашу кнопку... Rambler's Top100 Многоязыковая поисковая система...





Авторские права © 2005-2020 // MARGARY@N




Партнеры: